Irony vs humour : Éric Chevillard, or the laughing man
Ironie vs humour : Éric Chevillard, ou l’homme qui rit
Résumé
What is the difference between irony and humor? After outlining a number of theoretical propositions formulated in recent decades that differentiate these two concepts, the article examines the way in which Éric Chevillard has conceptualized them in his works and in the accompanying discourses. The article concludes that taking into account the phenomenon of laughter, which for the author is the ideal outlet for these two practices, allows us to better understand what is at stake in his work while avoiding a problematic alternative. Chevillard is a disenchanted ironist, prone to pessimism, but also a subtle humorist with a childlike liveliness. Moreover, he likes to present himself in his texts as a man who laughs uncontrollably and who wants to involve the reader in this unbridled “giggle”. The result is a peculiar authorial posture that has some precedents in the history of French literature.
Quelle est la différence entre l’ironie et l’humour ? Après avoir rappelé quelques propositions théoriques formulées au cours des dernières décennies qui permettent de différencier ces deux notions, l’article examine la manière dont Éric Chevillard les a conceptualisées dans ses œuvres et dans les discours d’accompagnement. On conclura que la prise en compte du phénomène du rire, qui constitue pour l’écrivain l’exutoire idéal de ces deux pratiques, permet de mieux comprendre les enjeux de son œuvre tout en échappant à une alternative problématique. Ironiste désenchanté, enclin au pessimisme, humoriste subtil à la vivacité enfantine, Chevillard aime à se présenter, au sein de ses textes, comme un homme qui rit de manière incontrôlable et qui voudrait impliquer son lecteur dans ce “ricanement” effréné. Il en résulte une curieuse posture auctoriale, qui a quelques antécédents dans l’histoire de la littérature française.
Origine | Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte |
---|