1933-1940 - Emigré Filmmakers and the French Generic System
1933-1940 : les cinéastes exilés et le système générique français
Résumé
Can the French films made by German émigré directors between 1933 and 1940 be approached from the point of view of genre? While the study of a corpus of twenty or so films confirms that the exiles are forced to adapt to a national system, it also reveals the constant game they play with this system. The examination of a set of exotic melodramas, dealing primarily with Asia, demonstrates how these filmmakers successfully clear a path for themselves through the vast ensemble of "colonial films", while their commercial failures can often be attributed to the diversion of national generic norms. A generic study allows us to do justice to the unusual character of these films and to show their their usefulness in looking back at generic aspects of 1930s French cinema.
Peut-on aborder les films français réalisés par les émigrés d’Allemagne entre 1933 et 1940 à partir de la question des genres ? L’étude d’un corpus d’une vingtaine de films confirme que les exilés sont contraints de s’adapter à un système national, mais elle révèle aussi le jeu constant qu’ils pratiquent avec ce système. La mise en évidence d’une série de mélodrames exotiques privilégiant l’Asie montre comment ces cinéastes se fraient une brèche dans le vaste ensemble du « film colonial », tandis que leurs échecs commerciaux sont souvent imputables au détournement de normes génériques nationales. L’étude générique permet ainsi de rendre justice au caractère insolite de ces films et de montrer leur utilité pour faire retour sur des aspects génériques du cinéma français des années 1930.