Accéder directement au contenu Accéder directement à la navigation
Communication dans un congrès

Régionalisations en Europe médiane : proposition d’approche par des circulations culturelles. Les flux de traduction

Abstract : Les circulations de biens, personnes, services, produit des formes de régionalisations, elles-mêmes constitutives de la mondialisation. La régionalisation est souvent analysée du point de vue des formes instituées qu’elle prend (Union Européenne, ALENA), ou bien des flux économiques (échanges commerciaux, investissements directs étrangers, etc.). On prend ici le parti d’analyser la manière dont des circulations culturelles, à savoir les flux de traductions, sont des vecteurs de régionalisation en Europe médiane. On a mesuré et cartographié, grâce à la base de donnée UNESCO Index Translationum, l’intensité des flux de traduction sortants à partir des langues d’Europe médiane de 1979 à environ 2010. On peut conclure à un espace fortement intégré par des flux internes à l’Europe médiane, et polarisé par des pays destinations qui contribuent à la définition même de l’Europe médiane : l’Allemagne et l’URSS (puis la Russie).
Liste complète des métadonnées

https://hal.univ-lyon2.fr/hal-02363195
Contributeur : Lydia Coudroy de Lille <>
Soumis le : jeudi 14 novembre 2019 - 11:56:28
Dernière modification le : mercredi 24 juin 2020 - 16:19:04

Identifiants

  • HAL Id : hal-02363195, version 1

Citation

Lydia Coudroy de Lille, Marek Więckowski. Régionalisations en Europe médiane : proposition d’approche par des circulations culturelles. Les flux de traduction. Journée d'études de REMOC (Régionalisation, Mondialisation Circulations), Colllège Interdisciplinaire des Sciences Territoriales, Nov 2019, Rennes, France. ⟨hal-02363195⟩

Partager

Métriques

Consultations de la notice

44