Philippus Presbyter's Commentary on Job: A Source for the Study of Latin Translations of the New Testament - Histoire et Sources des Mondes antiques Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2021

Philippus Presbyter's Commentary on Job: A Source for the Study of Latin Translations of the New Testament

Résumé

Philip’s commentary on Job is one of the few texts which, although their existence and handwritten tradition are known, do not appear in the Patrologia Latina. It was written either between 390 and 397 or between 437 and 455. Philip’s exegesis is, partly, based on typology: Job is seen as a prefiguration of the Christ. Therefore, Philip resorts frequently to biblical citations from New Testament. The question arises as to whether he is quoting existing Latin versions or he is using a ‘mental text’. While some of his citations have co-witnesses, some others have fewer, and are sometimes the only evidence for the wording he is using. This paper seeks to demonstrate that, even when there are no co-witnesses to Philip’s biblical citations, his work is an interesting source for the reconstruction of the Old Latin New Testament.
Fichier principal
Vignette du fichier
BirminghamPaper_Version HAL.pdf (959.09 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)

Dates et versions

hal-03345463 , version 1 (15-09-2021)

Licence

Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification

Identifiants

  • HAL Id : hal-03345463 , version 1

Citer

Marie Frey Rébeillé-Borgella. Philippus Presbyter's Commentary on Job: A Source for the Study of Latin Translations of the New Testament. Twelfth Birmingham Colloquium on the Textual Criticism of the New Testament, Jan 2021, Birmingham, United Kingdom. ⟨hal-03345463⟩
98 Consultations
112 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More